[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
アイルランド人の監督トム・ムーアのアニメ作品です。
なお、「ブレンダンとケルズの秘密(The Secret of Kells)」が三鷹市で上映されるそうです。1回のみです。
今年の11月24日(月休)です。詳しくは以下のサイトに載っています。http://mitaka.jpn.org/ticket/1411240/
アイリッシュ音楽が大好きで、しばしばCDをかけて聞き入っています。
また、動画にもあるように、アイルランド語、またはケール語ともいい、「歌うたうために生まれた言葉」と言われているくらいで美しく、余韻が残ります。
何百年もイングランド(英国)に支配され差別されてきた国です。
それでアイルランド語を禁じられ、名前もイングランド名に代えるよう強制させられたという過去を持ちます。
(ちなみに、日本の植民地だった朝鮮も、日本から同じような強制を受けています)
19世紀には大飢饉を体験して、人口は4分の1に減ってしまいました。それで移民になり国外に出る人が続出して、さらに減り2分の1にまでなりました。
映画『タイタニック』はそんな人々がアメリカに旅立つところを描いています。
ダンスに興じるシーンがありますがアイリッシュ音楽が流れていました。
かつては貧しい国でしたが今(2013年)では、幸せな国ランキング18位です。ちなみに日本は43位。
8年前に、アイルランドに出かけていますが、まるでおとぎの国みたいに見えたものでした。
江戸末期や明治初期頃に日本を訪れた外国の人たちも、日本をおとぎの国だと思ったみたいですが…、
Every day we tell each other
That this day will be the last
And tomorrow we all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
No mother no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high
Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye
What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?
And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive
I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone and every tree
‘Cause no matter what they do
They can never hurt you
Coz your soul will always be free
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
"WE WILL NOT GO DOWN"
A blinding flash of white light
Lit up the sky over Gaza tonight
People running for cover
Not knowing whether they're dead or alive
They came with their tanks and their planes
With ravaging fiery flames
And nothing remains
Just a voice rising up in the smoky haze
We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
In Gaza tonight
Women and children alike
Murdered and massacred night after night
While the so-called leaders of countries afar
Debated on who's wrong or right
But their powerless words were in vain
And the bombs fell down like acid rain
But through the tears and the blood and the pain
You can still hear that voice through the smoky haze
We will not go down
In the night, without a fight
You can burn up our mosques and our homes and our schools
But our spirit will never die
We will not go down
★日本で長年愛されているドラえもんが、ついに全米デビュー
http://www.afpbb.com/articles/-/3014574
人気を博しているものはますます人気ものとなり、栄えるものはいや栄え、金持ちはさらに金持ちに…。
そして……、
マヤ・アンジェロウという女性の訃報(5/28、86歳)が報道されていましたが、まったく知らない女性です。
でも、なにかを感じたらしく知りたいという欲求から、少し調べてみました。調べるほどに凄い生き方をしていると知ることになるのですが…。
★米作家マヤ・アンジェロウさん死去
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20140529/k10014811321000.html
http://www.mtvjapan.com/news/celebrity/24081
★以下のサイトに、マヤ・アンジェロウの自伝に関することが取り上げられている。
http://libir.josai.ac.jp/infolib/user_contents/pdf/JOS-KJ00000589213.pdf
なお、動画にあるものは、クリントン元米国大統領の就任式(1998年1月)に、自作の詩「朝の脈動にOn the Pulse of Morning」を朗読しているところです。以下はその一部のみ
岩よ、河よ、木よ、(A Rock, A River, A Tree)
既に長く死に絶えてしまった種の宿主に
(Hosts to species long since departed,)
巨像マストドンも痕跡を残している
(Marked the mastodon.…
来たれ、そして(Come, you may stand upon my)
私(岩)の背に立ち、遥か彼方の貴方の運命を直視せよ
(Back and face your distant destiny)
しかし私(岩)の陰に安息所を求めるな…
(But seek no haven in my shadow. )
以下は名言として、ネットで紹介されているものです。前日のブログに、「事実というものはなく、事実を解釈する人たちがいる」と書いていますが、以下も、事実とは何か、を伝えています。
また、マヤ・アンジェロウの名言を少し転載させてもらいました。
真実と事実の間には違った世界がある。事実は、真実を覆い隠すことが出来る。
Life is pure adventure,and the sooner we realize that, the quicker we will be able to treat life as art
人生とは冒険なのです。その事に気付くことが出来た人は、自分の人生を大胆に創っていくことが出来ます。
Life is pure adventure,and the sooner we realize that, the quicker we will be able to treat life as art
雨降りのとき、荷物を失くしたとき、クリスマスツリーのライトが絡まったとき、これら3つの状況にどう対処するかで、その人の性格がよくわかります。
You can tell a lot about a person by the way (s)he handles these three things:
a rainy day, lost luggage, and tangled Christmas tree lights
勇気は最も大切な美徳です。もし勇気がなければ、人は他の美徳を堅実に実践することができません
Courage is the most important of all the virtues
because without courage, you can’t practice any other virtue consistently
成長する人間は本当に少ない。ほとんどの人はただ歳を取るだけ。車を持ち、クレジットカードを大切にし、結婚して家庭を持つ。人はこれを成長と呼びます。でも、それはただ歳を重ねているだけ。
Most people don’t grow up. Most people age.
They find parking spaces, honor their credit cards, get married, have children, and call that maturity. What that is, is aging
素粒子を紐にするとすべてが1つに統一できる
https://www.s.u-tokyo.ac.jp/ja/story/rigakuru/nbp/research/12.html
東京大学 理学部 松尾泰(物理学専攻 助教授)
10 | 2024/11 | 12 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |